msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flexible Shipping PRO\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-27 17:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Pisula <
[email protected]>\n"
"Language-Team: Maciej Swoboda <
[email protected]>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: flexible-shipping-pro.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: vendor_prefixed\n"
#: classes/class-wpdesk-flexible-shipping-pro-plugin.php:150
#, php-format
msgid ""
"A new Flexible Shipping version introducing the helpful rules table hints "
"and tooltips is available. %1$sUpdate now%2$s"
msgstr ""
"Nowa wersja wtyczki Flexible Shipping zawierająca podpowiedzi dotyczące "
"funkcjonalności tabeli reguł jest gotowa do pobrania. %1$sZaktualizuj "
"teraz%2$s"
#: classes/class-wpdesk-flexible-shipping-pro-plugin.php:250
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: classes/class-wpdesk-flexible-shipping-pro-plugin.php:251
msgid "Docs"
msgstr "Docs"
#: classes/class-wpdesk-flexible-shipping-pro-plugin.php:252
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:62
msgid "Cart Calculation"
msgstr "Kalkulacja w koszyku"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:66
msgid ""
"Choose Package value to exclude virtual products from rules calculation."
msgstr ""
"Aby wykluczyć produkty wirtualne z kalkulacji reguł wybierz opcję Wartość "
"paczki."
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:72
msgid "Free Shipping Requires"
msgstr "Darmowa wysyłka wymaga"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:76
msgid "Condition for free shipping"
msgstr "Warunek do zastosowania darmowej wysyłki"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:83
msgid "Display the LFFS notice on these pages"
msgstr "Wyświetlaj informację DDWB na stronach"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:88
msgid ""
"Select the pages where the 'Left for free shipping' notice should be "
"displayed on."
msgstr ""
"Wybierz strony, na których informacja „Do darmowej wysyłki brakuje” powinna "
"być wyświetlana."
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:96
msgid "Coupons discounts"
msgstr "Kupony"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:97
msgid "Apply minimum order rule before coupon discount"
msgstr "Zastosuj regułę minimalnej wartości zamówienia przed kuponem"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:100
msgid ""
"If checked, free shipping would be available based on pre-discount order "
"amount."
msgstr ""
"Zaznacz, aby zastosować regułę minimalnej wartości zamówienia przed "
"zastosowaniem kuponu."
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:106
msgid "Maximum Cost"
msgstr "Maksymalny koszt"
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:109
msgid ""
"Set a maximum cost of shipping. This will override the costs configured "
"below."
msgstr ""
"Ustaw maksymalny koszt wysyłki. To nadpisze koszty ustawione w regułach."
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:122
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: classes/flexible-shipping-hooks.php:160
msgid "Export selected"
msgstr "Eksportuj zaznaczone"
#: classes/woocommerce-form-field.php:33
msgid "Choose an option"
msgstr "Wybierz opcje"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/CalculationMethodOptions.php:20
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/CalculationMethodOptions.php:21
msgid "Lowest cost"
msgstr "Najniższy koszt"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/CalculationMethodOptions.php:22
msgid "Highest cost"
msgstr "Najwyższy koszt"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/CartCalculationOptions.php:22
msgid "Cart value"
msgstr "Wartość koszyka"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/CartCalculationOptions.php:23
msgid "Package value"
msgstr "Wartość paczki"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingCompatibilityNotice.php:21
#, php-format
msgid ""
"%1$sFlexible Shipping plugin update needed!%2$s%3$sFree shipping notice for "
"rules based on quantity won’t be displayed for outdated version."
msgstr ""
"%1$sZaktualizuj Flexible Shipping!%2$s%3$sKomunikat o darmowej wysyłce dla "
"warunków ilościowych nie zostanie wyświetlony dla nieaktualnej wersji "
"wtyczki."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingDisplayOnOptions.php:33
#, php-format
msgid "Cart (ID: %1$d)"
msgstr "Koszyk (ID: %1$d)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingDisplayOnOptions.php:35
#, php-format
msgid "Checkout (ID: %1$d)"
msgstr "Zamówienie (ID: %1$d) "
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingDisplayOnOptions.php:36
msgid "All product pages"
msgstr "Wszystkie strony produktowe"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingDisplayOnOptions.php:37
msgid "All shop pages"
msgstr "Wszystkie strony sklepowe"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingDisplayOnOptions.php:38
msgid "All pages"
msgstr "Wszystkie strony"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingRequiresOptions.php:28
msgid "Minimum order value"
msgstr "Minimalnej wartości zamówienia"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingRequiresOptions.php:29
msgid "Minimum item quantity"
msgstr "Minimalnej ilości produktów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingRequiresOptions.php:30
msgid "Free shipping coupon"
msgstr "Kuponu umożliwiającego darmową wysyłkę"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingRequiresOptions.php:31
msgid "Free shipping coupon or minimum order amount"
msgstr "Minimalnej wartości zamówienia lub kuponu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/FreeShipping/FreeShippingRequiresOptions.php:32
msgid "Free shipping coupon and minimum order amount"
msgstr "Minimalnej wartości zamówienia i kuponu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/ImportExport/Conditions/ProductImportData.php:54
#, php-format
msgid "Product with ID #%1$s does not exist."
msgstr "Produkt o ID #%1$s nie istnieje."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/ImportExport/Conditions/ShippingClassImportData.php:113
#, php-format
msgid "Error while creating shipping class: %1$s, %2$s"
msgstr "Błąd tworzenia klasy wysyłkowej: %1$s, %2$s"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:33
msgid "Cart line item"
msgstr "Pozycja w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:34
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:36
msgid "Cart"
msgstr "Koszyk"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:35
msgid "Shipping cost based on the number of cart line items"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o liczbę pozycji w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:79
msgid "cart lines is from"
msgstr "od liczby pozycji koszyka"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:80
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:82
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TotalOverallDimensions.php:91
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Volume.php:84
msgid "min"
msgstr "min"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:81
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:130
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:83
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/MaxDimension.php:94
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/PricePro.php:36
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimension.php:91
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:115
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TotalOverallDimensions.php:92
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Volume.php:85
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/WeightPro.php:35
msgid "from"
msgstr "od"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:87
msgid "lines to"
msgstr "pozycji do"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:88
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:90
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TotalOverallDimensions.php:97
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Volume.php:91
msgid "max"
msgstr "max"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:89
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:138
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:139
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:91
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/MaxDimension.php:100
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/MaxDimension.php:101
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimension.php:97
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimension.php:98
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:116
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TotalOverallDimensions.php:98
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Volume.php:92
msgid "to"
msgstr "do"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/CartLineItem.php:90
msgid "lines"
msgstr "poz"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:47
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:96
msgid "is"
msgstr "jest"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:51
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:97
msgid "is not"
msgstr "nie jest"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:69
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:98
msgid "any"
msgstr "jeden z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:73
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:99
msgid "all"
msgstr "wszystkie z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:77
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:100
msgid "none"
msgstr "żaden z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ConditionOperators.php:81
msgid "matches"
msgstr "jest"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:35
msgid "Day of the week"
msgstr "Dzień tygodnia"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:36
msgid "Shipping cost based on the day the order is placed"
msgstr ""
"Koszt wysyłki w oparciu o dzień tygodnia, w którym składane jest zamówienie"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:37
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:39
msgid "Destination & Time"
msgstr "Lokalizacja i czas"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:82
msgid "Select the days"
msgstr "Wybierz dni"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:83
msgid "one of"
msgstr "jednym z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:96
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:93
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:173
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:154
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:173
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:137
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:110
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:68
#, php-format
msgid "Condition: %1$s;"
msgstr "Warunek: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:99
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:96
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:176
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:157
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:176
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:140
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:113
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:71
#, php-format
msgid " operator: %1$s;"
msgstr " operator: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:110
#, php-format
msgid " days: %1$s;"
msgstr " dni: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:112
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:107
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:190
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:175
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:189
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:160
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:119
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:76
#, php-format
msgid " input data: %1$s;"
msgstr " dane wejściowe: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:114
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:111
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:192
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:177
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:191
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:162
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:121
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:79
#, php-format
msgid " matched: %1$s"
msgstr " zgodna: %1$s"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:114
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:111
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:192
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:177
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:191
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:162
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:121
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:79
msgid "yes"
msgstr "tak"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:114
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:111
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:192
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:177
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:191
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:162
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:121
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:79
msgid "no"
msgstr "nie"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:137
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:138
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:139
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:140
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:141
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:142
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DayOfTheWeek.php:143
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:37
msgid "Dimensional weight"
msgstr "Waga gabarytowa"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:38
msgid "Shipping cost based on the dimensional weight of the cart or package"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o wagę gabarytową koszyka lub paczki"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:39
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/MaxDimension.php:40
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:38
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:40
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:54
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimension.php:37
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionHeight.php:26
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionLength.php:26
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionWidth.php:26
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:40
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:63
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TotalOverallDimensions.php:40
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Volume.php:40
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:99
msgid "Undefined"
msgstr "Nieokreślony"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:103
#, php-format
msgid " DIM Factor: %1$s;"
msgstr " Współczynnik przeliczeniowy wagi gabarytowej: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:128
msgid "weight is from"
msgstr "waga od"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:129
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/MaxDimension.php:93
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimension.php:90
msgid "is from"
msgstr "jest od"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/DimensionalWeight.php:136
msgid "weight to"
msgstr "waga do"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:34
msgid "Item"
msgstr "Sztuka"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:35
msgid "Shipping cost based on the products' in the cart quantity"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o ilość produktów w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:81
msgid "items is from"
msgstr "sztuk od"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:89
msgid "items to"
msgstr "sztuk do"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Item.php:92
msgid "qty"
msgstr "szt"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/MaxDimension.php:38
msgid "Max dimension"
msgstr "Maksymalny wymiar"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/MaxDimension.php:39
msgid "Shipping cost based on the product's maximum dimension"
msgstr "Kosz wysyłki w oparciu o maksymalny wymiar produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:39
msgid "Shipping cost based on the specific product"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o konkretny produkt"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:97
msgid "search product"
msgstr "szukaj produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:101
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:208
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:99
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:194
msgctxt "select"
msgid "of"
msgstr "z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:119
msgctxt "product"
msgid "any"
msgstr "jednym"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:120
msgid ""
"The rule will be used if there is at least 1 product from selected products "
"in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy co najmniej 1 produkt ze wskazanych produktów "
"znajdzie się w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:124
msgctxt "product"
msgid "all"
msgstr "każdym"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:125
msgid "The rule will be used if all selected products are in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku znajdą się wszystkie wskazane produkty"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:129
msgctxt "product"
msgid "none"
msgstr "żadnym"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:130
msgid ""
"The rule will be used only if there are no products from selected products "
"in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku nie będzie żadnego produktu ze "
"wskazanym produktów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:134
msgctxt "product"
msgid "matches"
msgstr "jest"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:188
#, php-format
msgid " products: %1$s;"
msgstr " produkty: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:204
msgctxt "product"
msgid "matches any"
msgstr "jest jednym z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:205
msgctxt "product"
msgid "matches all"
msgstr "jest każdym z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Product.php:206
msgctxt "product"
msgid "matches none"
msgstr "jest żadnym z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:52
msgid "Product category"
msgstr "Kategoria produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:53
msgid "Shipping cost based on the selected product categories"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o kategorie produktów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:125
msgid "None (category not set)"
msgstr "Brak (produkt bez kategorii)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:173
#, php-format
msgid " product categories: %1$s;"
msgstr " kategorie produktów: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:189
msgctxt "product-category"
msgid "matches any"
msgstr "jest jedną z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:190
msgctxt "product-category"
msgid "matches all"
msgstr "jest każdą z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:191
msgctxt "product-category"
msgid "matches none"
msgstr "jest żadną z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:207
msgid "search product category"
msgstr "szukaj kategorii produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:229
msgctxt "product-category"
msgid "any"
msgstr "jedną"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:230
msgid ""
"The rule will be used if there is at least 1 product with selected product "
"categories in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy co najmniej 1 produkt ze wskazaną kategorią "
"produktu znajdzie się w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:234
msgctxt "product-category"
msgid "all"
msgstr "każdą"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:235
msgid ""
"The rule will be used if there is at least 1 product from each of selected "
"product categories in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku znajdzie się co najmniej po 1 produkcie "
"z każdej ze wskazanej kategorii produktów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:239
msgctxt "product-category"
msgid "none"
msgstr "żadną"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:240
msgid ""
"The rule will be used only if there are no products with selected product "
"categories in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku nie będzie żadnego produktu ze "
"wskazanej kategorii produktów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductCategory.php:244
msgctxt "product-category"
msgid "matches"
msgstr "jest"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimension.php:35
msgid "Product dimension"
msgstr "Wymiar produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimension.php:36
msgid "Shipping cost based on the product's dimension"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o wymiar produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionHeight.php:24
msgid "Height"
msgstr "Wysokość produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionHeight.php:25
msgid "Shipping cost based on the product's height"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o wysokość produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionLength.php:24
msgid "Length"
msgstr "Długość produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionLength.php:25
msgid "Shipping cost based on the product's length"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o długość produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionWidth.php:24
msgid "Width"
msgstr "Szerokość produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductDimensionWidth.php:25
msgid "Shipping cost based on the product's width"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o szerokość produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:39
msgid "Product tag"
msgstr "Tag produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:41
msgid "Shipping cost based on the selected product tags"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o przypisane do produktów tagi"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:98
msgid "search tags"
msgstr "szukaj tagów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:120
msgctxt "product-tag"
msgid "any"
msgstr "jednym"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:121
msgid ""
"The rule will be used if there is at least 1 product with selected product "
"tags in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy co najmniej 1 produkt ze wskazanym tagiem "
"produktu znajdzie się w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:125
msgctxt "product-tag"
msgid "all"
msgstr "każdym"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:126
msgid ""
"The rule will be used if there is at least 1 product from each of selected "
"product tags in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku znajdzie się co najmniej po 1 produkcie "
"z każdym ze wskazanych tagów produktów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:130
msgctxt "product-tag"
msgid "none"
msgstr "żadnym"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:131
msgid ""
"The rule will be used only if there are no products with selected product "
"tags in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku nie będzie żadnego produktu ze "
"wskazanymi tagami produktów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:135
msgctxt "product-tag"
msgid "matches"
msgstr "jest"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:187
#, php-format
msgid " tags: %1$s;"
msgstr " tagi: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:203
msgctxt "product-tag"
msgid "matches any"
msgstr "jest jednym z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:204
msgctxt "product-tag"
msgid "matches all"
msgstr "jest każdym z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ProductTag.php:205
msgctxt "product-tag"
msgid "matches none"
msgstr "jest żadnym z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:61
msgid "Shipping class"
msgstr "Klasa wysyłkowa"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:62
msgid "Shipping cost based on the selected shipping class"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o klasę wysyłkową produktu w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:110
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/ShippingClassSettings.php:24
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:158
#, php-format
msgid " shipping classes: %1$s;"
msgstr " klasy wysyłkowe: %1$s;"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:174
msgctxt "shipping-class"
msgid "matches any"
msgstr "jest jedną z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:175
msgctxt "shipping-class"
msgid "matches all"
msgstr "jest każdą z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:176
msgctxt "shipping-class"
msgid "matches none"
msgstr "jest żadną z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:193
msgid "search shipping class"
msgstr "wyszukaj klasę wysyłkową"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:210
msgctxt "shipping-class"
msgid "any"
msgstr "jedną"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:211
msgid ""
"The rule will be used if there is at least 1 product with selected shipping "
"classes in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy co najmniej 1 produkt ze wskazaną klasą wysyłkową "
"znajdzie się w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:215
msgctxt "shipping-class"
msgid "all"
msgstr "każdą"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:216
msgid ""
"The rule will be used if there is at least 1 product from each of selected "
"shipping classes in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku znajdzie się co najmniej po 1 produkcie "
"z każdą ze wskazanych klas wysyłkowych"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:220
msgctxt "shipping-class"
msgid "none"
msgstr "żadną"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:221
msgid ""
"The rule will be used only if there are no products with selected shipping "
"classes in the cart"
msgstr ""
"Reguła zostanie użyta, gdy w koszyku nie będzie żadnego produktu ze "
"wskazanymi klasami wysyłkowymi"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:225
msgctxt "shipping-class"
msgid "matches"
msgstr "jest"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:241
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/ShippingClassSettings.php:22
msgid "All products"
msgstr "Wszystkie produkty"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:242
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/ShippingClassSettings.php:23
msgid "Any class (must be set)"
msgstr "Dowolna klasa (musi być ustawiona)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/ShippingClass.php:245
msgid "Products without shipping class"
msgstr "Produkty bez klasy wysyłkowej"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:38
msgid "Time of the day"
msgstr "Pora dnia"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:40
msgid "Shipping cost based on the defined time frames"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o zdefiniowane przedziały czasowe"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:138
msgid "between"
msgstr "pomiędzy"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:145
msgid "and"
msgstr "a"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:181
msgid "12:00 AM"
msgstr "00:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:185
msgid "1:00 AM"
msgstr "01:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:189
msgid "2:00 AM"
msgstr "02:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:193
msgid "3:00 AM"
msgstr "03:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:197
msgid "4:00 AM"
msgstr "04:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:201
msgid "5:00 AM"
msgstr "05:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:205
msgid "6:00 AM"
msgstr "06:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:209
msgid "7:00 AM"
msgstr "07:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:213
msgid "8:00 AM"
msgstr "08:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:217
msgid "9:00 AM"
msgstr "09:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:221
msgid "10:00 AM"
msgstr "10:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:225
msgid "11:00 AM"
msgstr "11:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:229
msgid "12:00 PM"
msgstr "12:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:233
msgid "1:00 PM"
msgstr "13:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:237
msgid "2:00 PM"
msgstr "14:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:241
msgid "3:00 PM"
msgstr "15:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:245
msgid "4:00 PM"
msgstr "16:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:249
msgid "5:00 PM"
msgstr "17:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:253
msgid "6:00 PM"
msgstr "18:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:257
msgid "7:00 PM"
msgstr "19:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:261
msgid "8:00 PM"
msgstr "20:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:265
msgid "9:00 PM"
msgstr "21:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:269
msgid "10:00 PM"
msgstr "22:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TimeOfTheDay.php:273
msgid "11:00 PM"
msgstr "23:00"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TotalOverallDimensions.php:38
msgid "Total overall dimensions"
msgstr "Suma wymiarów pojedynczego produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/TotalOverallDimensions.php:39
msgid ""
"Shipping cost based on single product's summed up length, width & height"
msgstr ""
"Koszt wysyłki w oparciu o zsumowaną długość, szerokość i wysokość "
"pojedynczego produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:34
msgid "User Role"
msgstr "Rola użytkownika"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:35
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:36
msgid "Shipping cost based on the selected user role"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o rolę użytkownika"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:73
msgid "user role"
msgstr "rola użytkownika"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:95
msgctxt "user role"
msgid "one of"
msgstr "jedną z"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/UserRole.php:151
msgid "Guest (Not logged in user)"
msgstr "Gość (Niezalogowany)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Volume.php:38
msgid "Volume"
msgstr "Objętość"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/Condition/Volume.php:39
msgid "Shipping cost based on the volume of the products"
msgstr "Koszt wysyłki w oparciu o objętość produktów w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:60
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:137
msgid "Price"
msgstr "Cena"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:61
msgid "Shipping cost as a percentage of order’s value"
msgstr "Procentowy koszt wysyłki od wartości koszyka"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:62
#, fuzzy, no-php-format
msgid "Shipping cost always equals 15% of cart total price."
msgstr "Koszt wysyłki zawsze równy 15% ceny produktów w koszyku."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:98
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:120
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:171
msgid "Shipping classes"
msgstr "Klasy wysyłkowe"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:99
msgid "Combining different shipping classes in the cart"
msgstr "Łączenie klas wysyłkowych"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:100
msgid ""
"Different shipping cost for specific shipping classes' combinations and "
"different for products purchased one at a time."
msgstr ""
"Inny koszt wysyłki dla poszczególnych kombinacji klas wysyłkowych i inny dla "
"produktów kupowanych pojedynczo."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:105
msgid ""
"3 existing shipping classes required - if not present, please add them "
"before using the scenario."
msgstr ""
"Scenariusz wymaga 3 istniejących klas wysyłkowych - w przypadku ich braku, "
"utwórz je przed użyciem."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:121
msgid "Disable or hide the shipping method"
msgstr "Warunkowe ukrywanie metody wysyłki"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:122
msgid ""
"The shipping method remains hidden not being displayed in the cart and "
"checkout once the specific condition is met."
msgstr ""
"Metoda wysyłki zostaje ukryta w określonych okolicznościach, gdy "
"zdefiniowany warunek zostanie spełniony."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:127
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:178
msgid ""
"1 existing shipping class required - if not present, please add it before "
"using the scenario."
msgstr ""
"Scenariusz wymaga 1 istniejącej klasy wysyłkowej - w przypadku jej braku, "
"utwórz ją przed użyciem."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:138
msgid "Extra cost for every item"
msgstr "Koszt bazowy i dodatkowy koszt za każdą sztukę produktu"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:139
msgid ""
"Basic shipping cost based on price and additional cost added with each "
"single item in the cart."
msgstr ""
"Podstawowy koszt wysyłki oparty o cenę i dodatkowy koszt za każdą sztukę "
"produktu w koszyku."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:152
msgid "Additional cost"
msgstr "Dodatkowy koszt"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:153
msgid "Progressively increasing weight based shipping"
msgstr "Koszt rosnący proporcjonalnie do wagi"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:154
msgid ""
"Fixed basic shipping cost and progressively calculated additional shipping "
"cost increasing with every 1 kg of weight."
msgstr ""
"Stały podstawowy koszt wysyłki i rosnący proporcjonalnie dodatkowy koszt za "
"każdy rozpoczęty 1 kg wagi produktów."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:172
msgid "Combining the shipping cost calculation conditions"
msgstr "Łączenie warunków obliczania kosztów"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:173
msgid "Shipping cost calculated based on various conditions' combinations."
msgstr "Koszt wysyłki obliczany w oparciu o połączenie kilku różnych warunków."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/PreconfiguredScenarios/PreconfiguredScenariosPro.php:186
msgid ""
"There are not enough existing shipping classes required to use the scenario. "
"Create the required number of shipping classes and try again."
msgstr ""
"Brak wystarczającej ilości istniejących klas wysyłkowych wymaganych do "
"użycia scenariusza. Utwórz potrzebną ilość klas wysyłkowych i spróbuj "
"ponownie."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/SpecialAction/Cancel.php:24
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/SpecialAction/Cancel.php:28
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/SpecialAction/Cancel.php:25
msgid ""
"Hide this shipping method once the condition defined in this rule is met"
msgstr ""
"Ukryj metodę wysyłki, gdy zostanie spełniony warunek zdefiniowany w tej "
"regule"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/SpecialAction/Stop.php:24
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/SpecialAction/Stop.php:28
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Rule/SpecialAction/Stop.php:25
msgid ""
"Stop calculating the following rules once the condition defined in this one "
"is met"
msgstr ""
"Zatrzymaj obliczanie kolejnych reguł, jeśli zostanie spełniony warunek "
"zdefiniowany w tej regule"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Cost/BasedOnCartLineItem.php:24
msgid "Line item (pos)"
msgstr "Pozycja w koszyku"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Cost/BasedOnDimensionalWeight.php:29
#, php-format
msgid "Dimensional Weight (%1$s)"
msgstr "Waga gabarytowa (%1$s)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Cost/BasedOnItem.php:24
msgid "Item (qty)"
msgstr "Produkt (szt)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Cost/BasedOnValue.php:33
#, php-format
msgid "Price (%1$s)"
msgstr "Cena (%1$s)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Cost/BasedOnVolume.php:36
#, php-format
msgid "Volume (%1$s)"
msgstr "Objętość (%1$s)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Cost/BasedOnWeight.php:24
#, php-format
msgid "Weight (%1$s)"
msgstr "Waga (%1$s)"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Value.php:15
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/RuleCost/Value.php:19
msgid "Value for additional cost."
msgstr "Wartość dodatkowego kosztu."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/Settings/ProMethodSettingsImplementation.php:130
#, php-format
msgid ""
"Method settings:%1$s Enabled: %2$s Method Title: %3$s Method Description: "
"%4$s Tax status: %5$s Costs includes tax: %6$s Free Shipping requires: %7$s "
"Free Shipping: %8$s Coupons discounts (Apply minimum order rule before "
"coupon discount): %9$s Free Shipping Label: %10$s 'Left to free shipping' "
"notice: %11$s Maximum Cost: %12$s Rules Calculation: %13$s Cart calculation: "
"%14$s Visibility (Show only for logged in users): %15$s Default: %16$s Debug "
"mode: %17$s"
msgstr ""
"Ustawienia metody wysyłki: %1$s Włączona: %2$s Tytuł metody: %3$s Opis: %4$s "
"Status podatku: %5$s Darmowa wysyłka wymaga: %6$s Podatek wliczony w koszt "
"wysyłki: %7$s Darmowa wysyłka: %8$s Kupony (Zastosuj regułę minimalnej "
"wartości zamówienia przed kuponem): %9$s Etykieta darmowej wysyłki: %10$s Do "
"darmowej wysyłki brakuje: %11$s Maksymalny koszt: %12$s Metoda obliczania: "
"%13$s Kalkulacja w koszyku: %14$s Wyświetlanie (Pokaż tylko dla zalogowanych "
"użytkowników): %15$s Domyślnie: %16$s Tryb debugowania FS: %17$s"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/WeightCalculationSettings.php:44
msgid "DIM Factor"
msgstr "Współczynnik przeliczeniowy wagi gabarytowej"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/WeightCalculationSettings.php:46
msgid "e.g. 166"
msgstr "np. 5000"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/WeightCalculationSettings.php:52
#, php-format
msgid ""
"Filling in the %1$sDIM Factor%2$s value in this field is required if you use "
"the %1$sWhen: Dimensional weight%2$s condition to calculate the shipping "
"cost. What's more, all the products in your shop should have their "
"dimensions entered."
msgstr ""
"Jeżeli do kalkulacji kosztu wysyłki zostanie użyty warunek %1$sKiedy: Waga "
"gabarytowa%2$s wymagane jest uzupełnienie pola %1$sWspółczynnik "
"przeliczeniowy wagi gabarytowej%2$s. Wszystkie produkty w sklepie powinny "
"posiadać również uzupełnione wymiary."
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/WeightCalculationSettings.php:58
#, php-format
msgid ""
"Learn more about the %1$sdifference between dimensional and actual weight "
"→%2$s"
msgstr ""
"Dowiedz się więcej o %1$sróżnicy między wagą gabarytową a rzeczywistą →%2$s"
#: src/WPDesk/FSPro/TableRate/views/html-admin-weight-ratio-validator.php:36
msgid ""
"Entering the DIM Factor value is required if the When: Dimensional weight "
"condition was used. Please fill it in and save the changes once again."
msgstr ""
"Pole Współczynnik przeliczeniowy wagi gabarytowej jest wymagane, gdy został "
"użyty warunek Kiedy: Waga gabarytowa. Uzupełnij je właściwą wartością i "
"zapisz zmiany ponownie."
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Flexible Shipping PRO"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://octol.io/fs-plugin-site"
msgstr "https://octol.io/fs-plugin-site-pl"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Extends the free version of Flexible Shipping by adding advanced pro "
"features."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Octolize"
msgstr "WP Desk"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://octol.io/fs-author"
msgstr "https://octol.io/fs-author-pl"
#~ msgid "Extensions"
#~ msgstr "Rozszerzenia"
#~ msgid "Weight & Dimensions"
#~ msgstr "Waga i wymiary"
#~ msgid "required"
#~ msgstr "wymagane"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Anuluj"
#~ msgid "Guest"
#~ msgstr "Gość"
#~ msgid "selected user roles"
#~ msgstr "wybrane role użytkownika"
#~ msgid " current user roles: %1$s;"
#~ msgstr " role aktualnego użytkownika: %1$s;"
#~ msgid "e.g. 5000"
#~ msgstr "np. 5000"
#~ msgid "is one of"
#~ msgstr "jest jednym z"
#~ msgid "cart contains"
#~ msgstr "koszyk zawiera"
#~ msgid "Any category (must be set)"
#~ msgstr "Dowolna klasa (musi być ustawiona)"
#~ msgid "1 AM"
#~ msgstr "1"
#~ msgid "2 AM"
#~ msgstr "2"
#~ msgid "3 AM"
#~ msgstr "3"
#~ msgid "4 AM"
#~ msgstr "4"
#~ msgid "5 AM"
#~ msgstr "5"
#~ msgid "6 AM"
#~ msgstr "6"
#~ msgid "7 AM"
#~ msgstr "7"
#~ msgid "8 AM"
#~ msgstr "8"
#~ msgid "9 AM"
#~ msgstr "9"
#~ msgid "11 AM"
#~ msgstr "11"
#~ msgid "12 PM"
#~ msgstr "12"
#~ msgid "1 PM"
#~ msgstr "13"
#~ msgid "2 PM"
#~ msgstr "14"
#~ msgid "3 PM"
#~ msgstr "15"
#~ msgid "4 PM"
#~ msgstr "16"
#~ msgid "5 PM"
#~ msgstr "17"
#~ msgid "6 PM"
#~ msgstr "18"
#~ msgid "7 PM"
#~ msgstr "19"
#~ msgid "8 PM"
#~ msgstr "20"
#~ msgid "9 PM"
#~ msgstr "21"
#~ msgid "11 PM"
#~ msgstr "23"
#~ msgid "Volumetric Weight"
#~ msgstr "Objętość"
#~ msgid "day of the week"
#~ msgstr "dzień tygodnia"